Заголовок карточки
Берестяные грамоты Новгорода. XI—XV вв.
Аннотация : Мы публикуем тексты нескольких из почти тысячи берестяных документов, обнаруженных в Новгороде в ходе археологических раскопок во второй половине ХХ в. Берестяные грамоты относятся к XI—XV вв. и представляют собой преимущественно деловые письма; некоторые тексты содержат сведения о политической, церковной и личной жизни древних новгородцев.
Периоды
  • XI в.
  • XII в.
  • XIII в.
  • XIV в.
  • XV в.
Географический рубрикатор
  • Россия
Наименование
  • Берестяные грамоты Новгорода
Тип ресурса
документы
Исторический период
  • Средневековье
Тип исторического источника
  • Письменный источник
Тема
  • культура
  • частная жизнь
  • экономика
  • религия
  • общество
  • быт
Образовательный уровень
  • основная школа
  • углубленное изучение
Библиография:

Янин В.Л. Я послал тебе бересту... — М., 1975; Янин В.Л., Зализняк А.А. Новгородские грамоты на бересте. — М., 1986; Зализняк А.А. Древненовгородский диалект. — М., 2004.

Территория
Новгородская земля
Народ
русские
Язык оригинала
древнерусский (древненовгородский диалект)
Язык перевода
русский
Источники
Сайт «Хронос». Переводы исправлены по: Зализняк А.А. Древненовгородский диалект. — М.: Языки русской культуры, 2004.
Тело статьи/биографии :

1. Поклон от Ефрема к брату моему Исухии [Исихию — прим. ред.]. Ты разгневался, не расспросив: меня игумен не пустил. А я отпрашивался, но он послал меня с Асафом к посаднику за медом. А пришли мы двое, когда уже звонили. Зачем же ты гневаешься? Ведь я всегда при тебе. А зазорно мне что ты злое мне говорил. И все же кланяюсь тебе, братец мой, хоть ты и такое говоришь. Ты мой, а я твой. (№ 605.)


2. Поклонение от попа к Гречину. Напиши мне двух шестикрылых ангелов на двух иконках на верх деисуса. И целую [приветствую — прим. ред.] тебя. А Бог <не постоит> за наградой, или же уговоримся между собой <о цене>. (№ 549.)


3. От Микиты к Анне. Иди за меня замуж. Я тебя хочу, а ты меня. А на то свидетель Игнат Моисеев. (№ 377.)


4. Поклон от Григория к матери. Дай 30 гривен.... [Дальнейший текст интерпретируется неоднозначно: «Войта и сына подвергли пытке после суда о воровстве» или «И таким образом упроси истца по делу о воровстве приехать сюда», но и то и другое ненадежно.] (№ 395.)


5. Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Се аз, <ра>б Божий Михаль, отхождя живота сего, пишю рукописание при своем животе. Что ми кобилъке и 2 рубля, ведатися братии моей, а детем моим не <...> [Михаль просит в завещании производить расчет по поводу причитающихся ему кобыл и двух рублей братьям, а не детям.] (№ 42.)


6. Поклон от Потра к Марье. Покосиле есмь пожню, и озерици у меня сено отъяли. Спиши список с купной грамоте, да пришли семо, куды грамота поведе, дать ми розумно. [Петр просит Марью прислать копию купчей грамоты для подтверждения его прав на сенокосный участок перед местными жителями.] (№ 53.)


7. От Бориса ко Ностасии. Како приде ся грамота, тако пришли ми цоловек на жерепце, зане ми здесе дел много. Да пришли сороцицю, сороцице забыле. [Борис просит прислать одного из слуг с жеребцом и сорочку, которую он забыл.] (№ 43.)


8. Поклон от Марине к с<ы>ну к моему Григорью. Купи ми зендянцу добру. А куны яз дала Давыду Прибыше. И ты, чадо, издей при собе, да привези семо. [Зендянец — хлопчатобумажная ткань из Средней Азии; «издей при собе» значит «соверши сделку в своем присутствии».] (№ 125.)

Вид вспомогательного материала
  • Иллюстрация
Вид исторического источника
  • Документ личного происхождения